Pentingnya UKBI bagi penerjemah: Kebanyakan calon pengguna jasa terjemahan dari luar negeri menginginkan penerjemahan ke dalam bahasa ibu. Kemahiran dalam berbahasa ibu merupakan prasyarat bagi penerjemah. Diamati bahwa tidak semua…
hpi
-
-
Mengulang sukses pelatihan sebelumnya di Jakarta, Komda Jabar akan menyelenggarakan pelatihan pada tanggal 21 Desember 2013 mendatang dengan informasi sebagai berikut: “Pelatihan Penyuntingan dalam Penerjemahan” Pembicara: Imam JP Editor Senior…
-
-
Hari Sabtu malam tanggal 23 November 2013, kami di Bandung kedatangan tamu dari Malaysia. Pertemuan ini bermula dari percakapan melalui surel antara Bashir dan saya serta Pn Sa’odah, kenalan lama…
-
-
Laporan Pandangan Mata. Himpunan Penerjemah Indonesia Komisariat Daerah Bali (HPI KOMDA BALI) mempersembahkan pelatihan perdana bagi para anggota HPI dan umum. Pelatihan ini sengaja kami tujukan tidak hanya untuk anggota,…
-
Mengingat betapa pentingnya CAT Tool sebagai alat bantu penerjemahan dan setelah berhasil mengadakan pelatihan Trados 2007, kami HPI Komda DIY-Jateng ingin menyelenggarakan pelatihan Trados Studio 2011 yang termasuk salah satu…
-
Tulisan Vina Novita Andriyani Di sini, http://atasavvynewcomer.org/2013/11/05/finding-your-first-translation-clients/ ada artikel menarik tentang bagaimana cara memperoleh klien terjemahan pertama. Setiap orang mungkin memiliki pengalaman berbeda dan karenanya Anda bisa memilih jalan yang paling sesuai…
-
Sesuai ketentuan Anggaran Dasar dan Anggaran Rumah Tangga Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) Pasal 6 mengenai penyelenggaraan Kongres, dengan ini Badan Pengurus Himpunan Penerjemah Indonesia mengundang rekan-rekan Anggota HPI untuk hadir…
-