“PELATIHAN DASAR TRADOS 2007”
HPI KOMDA DIY-JATENG, 26 JANUARI 2013
Syukur Alhamdulillah, program pertama HPI Komda DIY-Jateng untuk tahun 2013, yaitu “Pelatihan Dasar Trados 2007” telah terlaksana pada hari Sabtu, 26 Januari 2013. Acara ini diselenggarakan di restoran Bumbu Desa, Yogyakarta, dengan mengundang Mas Ricky Widhi Purnomo sebagai pelatih. Panitia memilih Trados 2007 karena merupakan salah satu CAT Tool yang paling banyak diminati. Kuota peserta sebanyak 25 orang terisi penuh, walaupun ada tiga orang peserta yang tidak hadir.
Acara dimulai pukul 12.30 dengan pendaftaran ulang dan acara santap siang bersama. Sebelum memulai pelatihan, panitia dan peserta menikmati menu makan siang khas Sunda sambil beramahtamah. Senang rasanya mengetahui bahwa antusiasme atas pelatihan ini begitu tinggi. Beberapa peserta datang dari luar kota, seperti Ibu Rahmani Astuti dan Mbak Cita dari Solo, Mbak Sriati Sumowidagdo dari Purwokerto, bahkan ada pula peserta yang datang jauh-jauhdari Bali, yaitu Bapak Wayan Ana, seorang penerjemah sekaligus juru bahasa di Bali. Peserta pun berasal dari berbagai kalangan, mulai dari mahasiswa yang baru belajar menerjemahkan hingga dosen, guru, maupun aktivis LSM yang ikut aktif dalam dunia penerjemahan. Ada pula seorang warga negara asing yang, meski sudah bisa mengoperasikan Trados, ikut datang mendampingi sang istri.
Sekitar pukul 13.00 peserta mulai menginstal Trados 2007 dibantu Mas Ricky dan Mas Helmy Ismail Sani. Terima kasih untuk Mas Wiwit Tabah Santoso yang sudah berbagi tautan untuk mengunduh master Trados 2007. Pelatihan dimulai pukul 13.15.Mas Ricky mulai menjelaskan tentang pemahaman dasar CAT Tool serta manfaatnya. Walaupun ada segelintir peserta yang sudah tahu tentang si ‘meong’ Trados, namun bagi sebagian besar peserta ini benar-benar pertama kalinya mereka mengenal CAT Tool. Setelah sekilas memberikan penjelasan, Mas Ricky melanjutkan dengan praktik menggunakan Trados dengan berkas MS Word dan Tag Editor. Sayangnya ada beberapa peserta yang tidak dapat menginstal Trados di laptop mereka. Hal ini mungkin disebabkan ada pengaturan di laptop mereka yang membuat Trados tidak dapat diinstal. Para peserta tersebut akhirnya berbagi laptop dengan peserta lain yang laptopnya sudah bisa diinstali Trados sambil mencatat instruksi pelatih. Selain berbicara di depan dan memberikan contoh, Mas Ricky dibantu Mas Helmy dengan sabar membimbing peserta dengan mendatangi mereka satu per satu bila ada kesulitan atau pertanyaan. Para peserta kelihatan bersemangat walaupun masih sedikit canggung mengutak-atik Trados.
Pelatihan berlangsung selama tiga jam hingga pukul 16.30. Karena keterbatasan waktu, pelatihan ini hanya baru mencakup pengetahuan dasar Trados. Peserta yang belum puas dan masih ingin tahu meminta agar panitia mengadakan pelatihan tingkat lanjut. Panitia pun langsung menyanggupi. Ternyata masih ada daftar tunggu peserta yang tidak memperoleh kuota dalam pelatihan kali ini. Ins ya Allah akan segera dilaksanakan Pelatihan Dasar Trados 2007 gelombang kedua. Jika ada peserta yang masih ingin bertanya dan praktik latihan menggunakan Trados 2007, jangan sungkan-sungkan untuk bertanya kepada kami, baik melalui forum Facebook HPI Komda DIY-Jateng maupun lewat surel pribadi. Terima kasih atas dukungan semua pihak. Kami mohon doa agar pelatihan berikutnya bisa segera dilaksanakan.
Dyah Catur Setianingsih
HPI 01-11-0380
1 comment
Wah, menarik. Saya sangat berinat menjadi penterjemah. Saat ini sya masih mahasiswa ilmu linguistik. Kira kira kapan ada acara pelatihan lagi? Sran apa yg kiranya baik bagi saya?