Acara ini dibuka dengan sambutan oleh Claryssa Suci sebagai Ketua HPI Komda DIY-Jateng. Dalam sambutannya, Claryssa memaparkan sedikit tentang pembentukan HPI Komda DIY-Jateng, tentang HPI dan tentang cara menjadi anggota…
Dina Begum
-
-
Rekan-rekan Anggota HPI Komda DIY-Jateng, HPI Komda DIY-Jateng mengundang seluruh anggota HPI, khususnya anggota HPI Komda DIY-Jateng, anggota Bahtera dan profesional/peminat bidang penerjemahan dan kejurubahasaan untuk mengikuti acara Halal Bihalal dan bersilaturahmi dalam…
-
Temu KOMP@K HPI, Temu BAHTERA dan HALAL BIHALAL HPI-BAHTERA Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) dan Bahtera mengundang anggota HPI, anggota Bahtera dan profesional/peminat bidang penerjemahan dan kejurubahasaan, untuk mempererat tali silaturahim…
-
Acuan Tarif Penerjemahan Kami bersyukur bahwa pemerintah Indonesia telah mengakui penerjemah sebagai jabatan fungsional dan selain itu juga menerbitkan Peraturan Menteri Keuangan Permenkeu 39/PMK/2024 Standar Biaya Masukan Tahun Anggaran 2025…
-
KHUSUS UNTUK ANGGOTA HPI “Penerjemahan Dokumen Notarial†Hari, Tanggal: Minggu, 23 September 2012 Waktu: pukul 08.00 – 17.00 Tempat: Pusat Dokumentasi Sastra HB Jassin, Taman Ismail Marzuki, Jl. Cikini Raya, Jakarta Pusat Fasilitator:…
-
Acara
HPI Komp@k: “Suka Duka dan Kiat Menjadi Penerjemah Game Yang Sukses”
by Dina Begumby Dina BegumDewasa ini semakin beragam jenis game yang dimainkan melalui jejaring sosial, media berbasis internet atau bahkan perangkat seluler lainnya. Besarnya jumlah pemain yang berasal dari Indonesia menimbulkan semakin banyaknya kebutuhan game berbahasa Indonesia. Kondisi…
-
Pelatihan Penerjemahan Dokumen Hukum KHUSUS UNTUK ANGGOTA HPI  “Penerjemahan Peraturan Perundang-undangan†Rekan-rekan Anggota HPI yang baik, Himpunan Penerjemah Indonesia (“HPIâ€) kembali akan menyelenggarakan Pelatihan Penerjemahan Dokumen…
-
Rekan-rekan HPI YSH., Berhubung setelah pulang dari Yogya saya langsung dikepung singa mati, jadi baru sekarang berkesempatan untuk menulis sedikit tentang acara di Yogyakarta (Better late than never). Acara seminar…
-
Mimpi Di Ujung Buku Jari Bapak Rudi Hendarto pada pertemuan Komp@k tanggal 14 April 2012 mengatakan, “Investasi asing di Indonesia sebentar lagi akan booming, itu berarti pekerjaan penerjemahan dan juru…
-
Acara
TEMU KOMP@K HPI – Gelar Wicara “Kontrak Kerja Penerjemah/Juru Bahasa”
by Dina Begumby Dina BegumSebagai seorang profesional dalam dunia penerjemahan/kejurubahasaan tentu kita ingin agar proses kerja yang kita lakukan aman dan sah secara hukum. Kita tidak menginginkan jasa yang kita berikan menimbulkan permasalahan dalam…